为提升学生跨文化沟通能力,助力安徽省中医药“出海破圈”,12月9日晚,我校举办大学生中医药英语能力培训。人文与国际教育交流学院潘银星老师为国际交流志愿者、学院学生会骨干及药学院学生讲解员开展了一场生动实用的英文讲解培训。

培训采用全英文互动模式,潘银星老师凭借其丰富的跨文化传播经验,深入浅出地讲解了中医药文化国际传播的技巧。他通过大量实例示范强调,在向国际友人介绍中医药时,必须充分考虑受众的文化背景和认知习惯,将专业的中医药知识转化为生动形象的生活语言。比如在讲解中药材时,要善于从日常生活中的常见物品切入,通过具体可感的案例来阐释抽象的药理知识,避免使用晦涩难懂的专业术语。这种"生活化、场景化"的表达方式,不仅能让外国听众更容易理解,还能有效激发他们对中医药文化的兴趣。

参加培训的学生表示,此次培训内容丰富、方法实用,对未来参与中医药文化的国际传播工作具有重要指导作用。通过培训,同学们更加明确了如何用英语清晰、准确、具有感染力地介绍中医药,让更多海外人士了解和感受中医药文化的独特魅力。(郝文杰/文 杨莞心、贾舒涵/图 叶兰兰/审核)